ASVe, Bailo a Costantinopoli, Carte Turche, Busta 250, Fascicle 330, 36-37

Submitted by dragomansadmin on
Member of
Date Created
1590-04-10
Language
Resource Type
Physical Form
Page Total
14
Rights
Digital files found in the U of T Scarborough Library's Digital Collections are meant for research and private study used in compliance with copyright legislation. Access to files found on this website and the technical capacity to download or copy it does not imply permission to re-use. Prior written permission to publish, or otherwise use materials must be obtained from the copyright holder. Please contact the Library for further information.
Topic
Transcription - Plain
[Written in the top left corner is: Tradutt.e d.l soprad.o comandamento.] All'honoratiss.o Beglierbei d.lla Bossina. Al giunger dell'Ecc.so Segno Imp.le vi sarà noto, come il Bailo di Ven.a per Arz mandato alla mia felice Porta, ha fatto sapere, che Zorzi Capo famoso d'Uscocchi huomini ladri, et assasini, desiderando d'abboccarsi con Ibraim [inserted above: Bei] Sanzacco di Licca ma dubitando egli, che andandovi personalm.te non fusse riferito all'Ecc.sa Porta, mando in suo nome Cusain, Vaivoda di Zomenico suo Zio, il quale si abboccò col sud.o Capo nel stretto di Giuba, con chi stete tre giorni, et tre notti mangiando, [next folio to the right, p. 14] et bevendo insieme, facendosi anco fr'elli giurati, et essendo pervenuto à notitia d.lli Ministri delli Sig.ri di Ven.a che ivi erano andati circa trecento Uscocchi, mandarono gente per Mare, et per terra per prenderli, ma quelli d.lli Castelle sottoposti al mio Dominio per la prattica, che tengono con li sudetti Uscocchi, non solo diederò loro aviso, che li Venetiani erano venuti per prenderli, ma fecero saper ai Ministri Venetiani, che essendo li Uscocchi andati là, sotto la sua buona fede, li haveriano diffesi, non volendo permetter, che siano presi: onde li Venetiani vedendo l'impreso impossibile, ritornorono in dietro, affirmando, che se li Ministri di quei confini pratticheranno con li Uscocchi, huomini tristi, et scelerati, il mio Dominio non potrà più reggersi, dimandando perciò un mio Imp.l comand.to acciò sia con verità fatto sapere questo negotio. Però comando, che quando giungersi questo mio honorato comand.to dobbiate circa ciò far diligente inquisitione di nascosto, et palese col mezza d'huo.i prattici, et fideli, et non maligni; et se sarà verò ciò, che mi è stato fatto intender, che'l sud.o Sanzacco, overo suo Zio havessero chiamati li soprad.i Uscocchi, et che suo Zio sia andato ad abboccarsi con il sud.o Capo, et ch'habbia havuto prattica con lui, intenderete l'origine d.l fatto, et mi farete saper distintam.te la verità di tutto; et da mo inanzi non lasserete ch'alcuno d.lli Sig.ri miei schiavi, che sono nelli confini d.l mio Dominio, ne meno li suoi huo.i, ne altri habbiano prattica, ne commercio con l'inimici Uscocchi, ne con altri Christiani inimici. Cosi saprete, et presterete fede al mio honorato segno. Datj di Costan.li alli ultimi d.lla luna di Giumasil [crossed out: evvel] [inserted above: achir] l'anno 998. Cioè Alli 10 di Aprile 1590. [in another hand: d.lla luna di Giumasilete li anno 998 Cioe] Tradotto per il Spinelli.
Gregorian Date Qualifier
Hijiri Date
alli ultimi d.lla luna di Giumasil achir l'anno 998
Hijiri Date Qualifier
Gregorian Date
Alli 10 di Aprile 1590
Schema Type
Manuscript
Identifier
61220/utsc66391
Local Identifier
italian_203
Gregorian Date (RAD)
4/10/1590
Reformatting Quality
preservation
Digital Origin
reformatted digital
Internet Media Type
Cataloguing Language
Transcription
[Written in the top left corner is: Tradutt.e d.l soprad.o comandamento.] All'honoratiss.o Beglierbei d.lla Bossina. Al giunger dell'Ecc.so Segno Imp.le vi sarà noto, come il Bailo di Ven.a per Arz mandato alla mia felice Porta, ha fatto sapere, che Zorzi Capo famoso d'Uscocchi huomini ladri, et assasini, desiderando d'abboccarsi con Ibraim [inserted above: Bei] Sanzacco di Licca ma dubitando egli, che andandovi personalm.te non fusse riferito all'Ecc.sa Porta, mando in suo nome Cusain, Vaivoda di Zomenico suo Zio, il quale si abboccò col sud.o Capo nel stretto di Giuba, con chi stete tre giorni, et tre notti mangiando, [next folio to the right, p. 14] et bevendo insieme, facendosi anco fr'elli giurati, et essendo pervenuto à notitia d.lli Ministri delli Sig.ri di Ven.a che ivi erano andati circa trecento Uscocchi, mandarono gente per Mare, et per terra per prenderli, ma quelli d.lli Castelle sottoposti al mio Dominio per la prattica, che tengono con li sudetti Uscocchi, non solo diederò loro aviso, che li Venetiani erano venuti per prenderli, ma fecero saper ai Ministri Venetiani, che essendo li Uscocchi andati là, sotto la sua buona fede, li haveriano diffesi, non volendo permetter, che siano presi: onde li Venetiani vedendo l'impreso impossibile, ritornorono in dietro, affirmando, che se li Ministri di quei confini pratticheranno con li Uscocchi, huomini tristi, et scelerati, il mio Dominio non potrà più reggersi, dimandando perciò un mio Imp.l comand.to acciò sia con verità fatto sapere questo negotio. Però comando, che quando giungersi questo mio honorato comand.to dobbiate circa ciò far diligente inquisitione di nascosto, et palese col mezza d'huo.i prattici, et fideli, et non maligni; et se sarà verò ciò, che mi è stato fatto intender, che'l sud.o Sanzacco, overo suo Zio havessero chiamati li soprad.i Uscocchi, et che suo Zio sia andato ad abboccarsi con il sud.o Capo, et ch'habbia havuto prattica con lui, intenderete l'origine d.l fatto, et mi farete saper distintam.te la verità di tutto; et da mo inanzi non lasserete ch'alcuno d.lli Sig.ri miei schiavi, che sono nelli confini d.l mio Dominio, ne meno li suoi huo.i, ne altri habbiano prattica, ne commercio con l'inimici Uscocchi, ne con altri Christiani inimici. Cosi saprete, et presterete fede al mio honorato segno. Datj di Costan.li alli ultimi d.lla luna di Giumasil [crossed out: evvel] [inserted above: achir] l'anno 998. Cioè Alli 10 di Aprile 1590. [in another hand: d.lla luna di Giumasilete li anno 998 Cioe] Tradotto per il Spinelli.
Viewer Override

Related People