ASVe, Bailo a Costantinopoli, Carte turche, Busta 250, Fascicle 331, 262

Submitted by dragomansadmin on
Member of
Date Created
1608-04-02 (approximate)
Language
Resource Type
Physical Form
Page Total
131
Rights
Digital files found in the U of T Scarborough Library's Digital Collections are meant for research and private study used in compliance with copyright legislation. Access to files found on this website and the technical capacity to download or copy it does not imply permission to re-use. Prior written permission to publish, or otherwise use materials must be obtained from the copyright holder. Please contact the Library for further information.
Topic
Transcription - Plain
[Sign of the cross at top of page] Traduttione d.l Comm.to del Gran Signor.-- Al Cadi' di Mettelin.-- Al Gionger dell'Ecc.so Segno Imp.le, saprai co'e il Bailo di Ven.a Residente alla mia Felice Porta per Arz p'ntato mi hà fatto intendere, come venendo per il passato da Ven.a in queste parti una Nave Ven:a con Mercantie si nauffraggò vicino à Mettelin, et essendo stati posti alq:ti pezzi di Altellaria, velle, Ancore, Gomene, et altri armizi, che si recuperono in salvo, et in deposito d'alc.i X'p'iani, Michali X'p'iano Emin di Mettelin col suo Collega Heb.o han'o pigliato, et tolto le sud.te Altellarie et altri Armizi dalli luoghi, che erano state poste in salvo, et che essendole dalli Ven.i addimandate pongono scusa, et difficoltà ne restituirle; Perilche hà richiesto il mio Imp.l Comm.to, acciòche sij fatto restituir dalli soprad:ti Emini le dette Altellarie, et altri Armizzi: Però Commando, che in questo neg.o tù personalm.te ne debbi haver diligente cura, facendo conforme li Ecc.si Capitoli, che dalli sopradetti sij senza alcu' mancam.to restituito alli Ven.i l'altellarie, Armizi, et agni altra cosa, che si co'e di sop.a si recuperò dalla d.ta Nave, no. lasciando in ciò metter alc.a difficoltà, ne scusa, perche no. è mia Imp.l permessione, ne volontà, che alli Ven.i sia in conto alc.o fatto torto, et ingiustitia; pertanto in ciò userai ogni diligenza, et farai, che dalli sopradetti Emini sijno conforme li Capitoli restituite l'Altellarie, et altri Armizi, che han'o pigliato, li quali se si ustinassero, tù co. celerità scrivendo, farai Arz alla mia Felice Porta, acciòche per haver loro transgredito al mio Imp.l Comand.to et Ecc.si Capitoli sij dato il mio Sublime ordine per il Castigo di essi; Cosi saprai, et prestarai fede all'honorato, et Imperial Segno.--- Scrito in Costant.li alli Primi della luna di Xilhazzè l'an'o 1016 cioe c.a li ·2· di April 1608 Tradotto per me Barnabà Bruti [flourish]
Page Type
Page type: unpaginated
Gregorian Date Qualifier
Hijiri Date
alli Primi della luna di Xilhazzi l'an'o 1016
Hijiri Date Qualifier
Gregorian Date
c.a li ·2· di Aprile 1608
Schema Type
Manuscript
Identifier
61220/utsc66567
Local Identifier
Italian_Sarah_Loose_in Progress_98
Gregorian Date (RAD)
4/2/1608
Reformatting Quality
preservation
Digital Origin
reformatted digital
Internet Media Type
Cataloguing Language
Viewer Override