ASVe, Bailo a Costantinopoli, Carte turche, Busta 250, Fascicle 331, 276

Submitted by dragomansadmin on
Member of
Date Created
1608-07-28 (approximate)
Language
Resource Type
Physical Form
Page Total
138
Rights
Digital files found in the U of T Scarborough Library's Digital Collections are meant for research and private study used in compliance with copyright legislation. Access to files found on this website and the technical capacity to download or copy it does not imply permission to re-use. Prior written permission to publish, or otherwise use materials must be obtained from the copyright holder. Please contact the Library for further information.
Transcription - Plain
[Sign of the cross at top of page] Traduttione d.l Command.to d.l Gran Signor.-- All'Honoratiss.o mio Vesir Achmet Bassa Cap.o d.l Mar.-- Al Gionger dell'Ecc.so Segno Imp.le saprai co'e il Bailo di Ven.a, Residente alla mia Felice Porta per Arz p'ntato mi hà fatto intendere, ch. essendo stato p. il passato dato mio Nobil efficaciss.o Comm.to perche fusse che esser si voglia, che havesse havuto delle robbe et Mer.tie, che uscirono dalla Nave Liona, già presa et sacchegg.ta dalli selerati leventi, dovessero esser tolte dalle mani loro, e restituite alli Ven.i, et castigati li Malfattori e Fauttori di q.elli; et anco efficacem.te advertito et protestato, che mai più p. lo avvenire si dovesse lasciar accostar sotto le fortezze Maritime della Morea li sellerati leventi, ne meno li Faleoni de Corsari Alieni, et che in niu' modo li dovessero dar riccetto, ne com'odità, ne che il Populo d.l paese dovesse comprar cosa alc.a da Costoro, ne haver alcu' com'ertio co' essi; et che in proposito di q.esto neg.o delle robbe depredate à Ven.i essendo andati à Corron Halil - [sic] hora Inquisitor nella Morea co' Sabbas mio Capigibassi', essator delle mie Reggie entrade, li quali volendo in essecutione d.l mio Sublime Comm.to, raccoglier e recuperar le robbe depredate à Ven.i, Mehemet Chiaus, Naxir di Corron, et altre genti di q.ella fortezza no. han'o resa obedienza al mio Imp.l Comm.to; perilche havendo li d.ti Inquisitor, et capigibassi' fatto, e mandato Inventario bollato, di coloro, che han pigliato, et havuto delle robbe depredate, et uscite dalla d.ta Nave: Hà perciò esso Bailo hora richiesto questo mio honorato Comm.to, acciòche inconformità d.l detto Inventario sij fatto restituire il giusto dovere dei Ven.i, et che in essecutione d.ll'Anterior mio Com'and.to sijno Castigati li Malfattori, che han'o commesso simil misfatti: Pertanto Com'a'do, che in questo neg.o tù debbi dipportarti rettam.te, et constando sop.a chi esser si voglia alc.a cosa d.l dovere dei Ven.i, no. lascierai che da quelli tali sij posta minima difficoltà, ne scusa, ma inconformità d.l bollato Inventario per Giustitia farai restituir il tutto senz'alcun mancam.to alli [crossed out: Ver] Ven.i, affinche no. vi possi esser dubbio, che contra li Ecc.si Cap.li et bona Pace d'alc.o vengha fatto torto, et ingiustitia ad essi Ven.i, et anco in essecutione d.l primo mio Comm.to punirai per Giustitia li Malfattori, che si co'e di sop.a com'ettono selleratezze, et misfatti in quelle parti, acciò questo serva per essempio ad altri, et di più advertirai, et efficacem.te prottestarai li habitanti di quelle fortezze Maritime, che mai più per lo avvenire debbino lasciar accostar sotto quelle, cosi le fuste de leventi, come li Galeoni de Corsari alieni, ne che debbino comprar cosa alc.a da loro; Cosi saprai, et prestarai fede all'honorato, et Imperial Segno.-- Scritto in Costant.li alli Primi della luna di Rabiuulhachir l'an'o 1017 cioe c.a li 28 di Luglio 1608 Tradotto da me Barnabà Brutti [flourish]
Page Type
Page type: unpaginated
Gregorian Date Qualifier
Hijiri Date
alli Primi della luna di Rebiuulhachir l'an'o 1017
Hijiri Date Qualifier
Gregorian Date
c.a li 28 di Luglio 1608
Schema Type
Manuscript
Identifier
61220/utsc66574
Local Identifier
Italian_Sarah_Loose_in Progress_105
Gregorian Date (RAD)
7/28/1608
Reformatting Quality
preservation
Digital Origin
reformatted digital
Internet Media Type
Cataloguing Language
Viewer Override