ASVe, Bailo a Costantinopoli, Carte turche, Busta 251, Fascicle 336, 13

Submitted by dragomansadmin on
Member of
Date Created
1627-03-12
Language
Resource Type
Physical Form
Page Total
9
Rights
Digital files found in the U of T Scarborough Library's Digital Collections are meant for research and private study used in compliance with copyright legislation. Access to files found on this website and the technical capacity to download or copy it does not imply permission to re-use. Prior written permission to publish, or otherwise use materials must be obtained from the copyright holder. Please contact the Library for further information.
Topic
Transcription - Plain
Com:to del Gran Sig.r al Cadi di Castel Novo al Castellano, et Agalari del d.o luoco; Trad.to da Christoforo Brutj Al gionger dell'Ecc.so Segno Imp.le, vi sara noto, che il Bailo di Ven.a per arz mandato alla mia Ecc.sa Porta, mi hà fatto intendere, che venendo dalla Valona un Vassello di Palavisir[?] da Perasto carico di Lane Sede, et altre Mercantie, et andando quello á Ven.a, sopragionta in Mare, una grandissima fortuna il Vento là [inserted above: hà] getato in Terra, in un luoco vicino à Castelnovo, li habitanti del q.ale andarono sopra esso Vassello, et contra la buona Pace, et Ecc.li Cap.li levorono, et depredorono le robbe et Mercantie, che vi erano dentro facendo, dan'o grande alli Poveri Merca'ti Pro'nj di essa; Per tanto ricercandomi nobil Com:to +[sic] perche siano fatte trovare, tutte le robbe et Mercantie sia chè si voglia, che furono levate dal sud:o Vassello, et quelle consignar al Prov:r[?] di Cattaro, perche le habbi à restituire alli loro Pro'nj, et in oltre castigati p. Giustitia q.elli, che han'o fatte tal misfatto. Comando però, che in questo neg.o, ogn'uno di Voi dobbiate haver diligente cura +[sic] et facendo ritrovare tutte le robbe Mercantie, et altro sia chè si voglia, che erano in d.o Vassello, tolto dalli habitanti di Castel Novo, q.elle in conformità della buona Pace, et Ecc.si Cap.li li consignarete intieram:te al Prov:r di Cattaro, perche le possi far havere alli loro Pro'nj; dopo di che in castigo, di q.elli tali, che hanno fatto simil misfatto essequirete quello, che per Giustitia si conviene +[sic] advertendo che se s'intendera, che Voi usate negligenza nel far trovar, et restituir le pred.e robbe, et Mercantie, il tutto si riconossera da Voi, et p.ciò, ne sarete inquiriti. Che però usarete in questo neg.o ogni acuratezza. Cosi saprete, et dopo visto questo mio Ecc.so Com:to lo restituirete nelle loro mani, p.stando fede al Nobil Segno: Scritj in Cost.li sotto li ultimi della Luna di Zemasil achir l'an'o 1036, cioe circa li 12 Marzo 1627.
Gregorian Date Qualifier
Hijiri Date
li ultimi della Luna di Zemasil achir l'an'o 1036
Hijiri Date Qualifier
Gregorian Date
circa li 12 Marzo 1627
Schema Type
Manuscript
Identifier
61220/utsc67334
Local Identifier
italian_360
Gregorian Date (RAD)
3/12/1627
Reformatting Quality
preservation
Digital Origin
reformatted digital
Internet Media Type
Cataloguing Language
Transcription
Com:to del Gran Sig.r al Cadi di Castel Novo al Castellano, et Agalari del d.o luoco; Trad.to da Christoforo Brutj Al gionger dell'Ecc.so Segno Imp.le, vi sara noto, che il Bailo di Ven.a per arz mandato alla mia Ecc.sa Porta, mi hà fatto intendere, che venendo dalla Valona un Vassello di Palavisir[?] da Perasto carico di Lane Sede, et altre Mercantie, et andando quello á Ven.a, sopragionta in Mare, una grandissima fortuna il Vento là [inserted above: hà] getato in Terra, in un luoco vicino à Castelnovo, li habitanti del q.ale andarono sopra esso Vassello, et contra la buona Pace, et Ecc.li Cap.li levorono, et depredorono le robbe et Mercantie, che vi erano dentro facendo, dan'o grande alli Poveri Merca'ti Pro'nj di essa; Per tanto ricercandomi nobil Com:to +[sic] perche siano fatte trovare, tutte le robbe et Mercantie sia chè si voglia, che furono levate dal sud:o Vassello, et quelle consignar al Prov:r[?] di Cattaro, perche le habbi à restituire alli loro Pro'nj, et in oltre castigati p. Giustitia q.elli, che han'o fatte tal misfatto. Comando però, che in questo neg.o, ogn'uno di Voi dobbiate haver diligente cura +[sic] et facendo ritrovare tutte le robbe Mercantie, et altro sia chè si voglia, che erano in d.o Vassello, tolto dalli habitanti di Castel Novo, q.elle in conformità della buona Pace, et Ecc.si Cap.li li consignarete intieram:te al Prov:r di Cattaro, perche le possi far havere alli loro Pro'nj; dopo di che in castigo, di q.elli tali, che hanno fatto simil misfatto essequirete quello, che per Giustitia si conviene +[sic] advertendo che se s'intendera, che Voi usate negligenza nel far trovar, et restituir le pred.e robbe, et Mercantie, il tutto si riconossera da Voi, et p.ciò, ne sarete inquiriti. Che però usarete in questo neg.o ogni acuratezza. Cosi saprete, et dopo visto questo mio Ecc.so Com:to lo restituirete nelle loro mani, p.stando fede al Nobil Segno: Scritj in Cost.li sotto li ultimi della Luna di Zemasil achir l'an'o 1036, cioe circa li 12 Marzo 1627.
Viewer Override