ASVe, Bailo a Costantinopoli, Carte turche, Busta 251, Fascicle 337, 276-277

Submitted by dragomansadmin on
Member of
Date Created
1631-09-01
Language
Resource Type
Physical Form
Page Total
125
Rights
Digital files found in the U of T Scarborough Library's Digital Collections are meant for research and private study used in compliance with copyright legislation. Access to files found on this website and the technical capacity to download or copy it does not imply permission to re-use. Prior written permission to publish, or otherwise use materials must be obtained from the copyright holder. Please contact the Library for further information.
Transcription - Plain
[Wirtten diagonally across the top left of the page is: Trau] Com.to del Gran S.re diretto al Beglerbei di Bossina, et al Sangiacco di Clissa Al g.r et. Il Bailo di Ven.a hà esposto alla sublime mia Porta, che successa già la pace colli SS.ri di Ven.a sotto i felici auspicij del difonto, e comiserato mio Avo[?] Sultan Selim che sia in Gloria, furono convesse le Cap.ni Imp.li della Bossina no. si facesse inovat.ni di fortezze ò di altro nè che i sudditi Venet.ni fossero infestati dalli confinanti mà che p. ogni via la si passasse con buona intelligenza, e prattica hora contra la sincera pace no. si contenendo nelli suoi termini Achmed Omervich da Salona, et Mustaffà Baracovich da Clissa, mentre i confirnanti tolgon ad affito li poderi delli sudditi Veneti per coltivarli, e risponder alli Pron.i le locationi essi usurpandosi il D.nio no. solo ritengono ingiustam.te li detti aspettanti à quelli, mà etiandio s'appongono alla contributione delli decisi terraci devuti alli Pron.i delli fondi nella Villa detta Isbicchie, attendendo sempre à p.vertir le genti delli Confini, e non contenti delle terminationi, et ordenationi del Sangiacco di Clissa, disobedienti in tutto han.o fatto priggioni gl'Amb.ri spediti dà Traù, et in tanti, e molti altri scandali, contravengono al governo delle Ville di Sochodol, Triloque, Radossich, Brisstuizza, Blesno, Ghirbiturozza, Metlo, Rassindolaz, Papratnizza, Lepenizza, Vrazza, Cosmazzo, Isbricchia, Labia, Opur, e Pargonetta, ben che chiamate Ville à pena p. esser distrutte ridotti d'arsenali[?], et de gli altri terreni soggetti alla fortezza di Traù, e tenuti dà quei popoli; Per la qual notitia ricercatosi mio nobil comm.to, accioche divertite simil molestie inferiscansi, dalli anted.ti ò dà altri si facci haver alli Traurini il suo possesso si di quelle Ville, e Terre, come l'antiche solite retribut.ni e regaglie; p.tanto Comando, che debbi veder co. retitudine questo neg.o, [fol. 126r] facendone dilig.te inquisco.ne, e se la cosa strà come vien esposta efficacem.te protestarete alli pred.ti Mehmet, et Mustaffà, et ad ogni altro tumultuatore, ch. siano nelli suoi tereni, senza Impacciarsi nelli terratici, regaglie, possessini, è ville attinenti alli Traurini, no. ingierendosi nei suoi limiti con inovationi contra la buona pace alli Confini, e se continuerand. incorsigibili alle sue scelleratezze, et ad esser auttori di tumulti deverano esser castigati tanto essi quanto altri senza mai assentissi[?] ad attione contraria alla tranquillità, e confederat.ne, Imperoche no. è mia regiamente, che si trapassi nelle Terre, Ville nominate ab antico da loro possedute, ne meno à posterior novità veruna. Si che t'applicherai in ciò p.sonalm.te no. p.mettendo che alc.o à quelli Confini contravenga alla pace, ne meno che osti alli Ven.ni del distretto di Traù si nell'antico possesso delli suoi terreni, come nelle giurisd.ni, et attioni, che han.o sopra q.elle et tù che sei Sangiacco in buona forma protestarai alli subordinati altro Sangiacato, che sempre passino buon comerchio colli Ven.ni guardandoti molto bene, che no. si operi cosa niuna ne si faci alc.n mottivo, che possa perturbar la tranquilla pace, e derogar all'amorivole Amicitia. Cosi saprete, et p.stenete fede all'Imp.l Segno. Datj In Cost.li à p.mi di Seffer l'an.o 1041 cioe à principio di Sett.re 1631 Trad: dal Salvagi Simile in tutto driviato specialm.te al Sanzaco di Clissa alla meta della luna di Seffer c.a la mita di Sett.re 1631
Gregorian Date Qualifier
Hijiri Date
à p.mi di Seffer l'an.o 1041
Hijiri Date Qualifier
Gregorian Date
à principio di Sett.re 1631
Schema Type
Manuscript
Identifier
61220/utsc67367
Local Identifier
italian_262
Gregorian Date (RAD)
9/1/1631
Reformatting Quality
preservation
Digital Origin
reformatted digital
Internet Media Type
Cataloguing Language
Transcription
[Wirtten diagonally across the top left of the page is: Trau] Com.to del Gran S.re diretto al Beglerbei di Bossina, et al Sangiacco di Clissa Al g.r et. Il Bailo di Ven.a hà esposto alla sublime mia Porta, che successa già la pace colli SS.ri di Ven.a sotto i felici auspicij del difonto, e comiserato mio Avo[?] Sultan Selim che sia in Gloria, furono convesse le Cap.ni Imp.li della Bossina no. si facesse inovat.ni di fortezze ò di altro nè che i sudditi Venet.ni fossero infestati dalli confinanti mà che p. ogni via la si passasse con buona intelligenza, e prattica hora contra la sincera pace no. si contenendo nelli suoi termini Achmed Omervich da Salona, et Mustaffà Baracovich da Clissa, mentre i confirnanti tolgon ad affito li poderi delli sudditi Veneti per coltivarli, e risponder alli Pron.i le locationi essi usurpandosi il D.nio no. solo ritengono ingiustam.te li detti aspettanti à quelli, mà etiandio s'appongono alla contributione delli decisi terraci devuti alli Pron.i delli fondi nella Villa detta Isbicchie, attendendo sempre à p.vertir le genti delli Confini, e non contenti delle terminationi, et ordenationi del Sangiacco di Clissa, disobedienti in tutto han.o fatto priggioni gl'Amb.ri spediti dà Traù, et in tanti, e molti altri scandali, contravengono al governo delle Ville di Sochodol, Triloque, Radossich, Brisstuizza, Blesno, Ghirbiturozza, Metlo, Rassindolaz, Papratnizza, Lepenizza, Vrazza, Cosmazzo, Isbricchia, Labia, Opur, e Pargonetta, ben che chiamate Ville à pena p. esser distrutte ridotti d'arsenali[?], et de gli altri terreni soggetti alla fortezza di Traù, e tenuti dà quei popoli; Per la qual notitia ricercatosi mio nobil comm.to, accioche divertite simil molestie inferiscansi, dalli anted.ti ò dà altri si facci haver alli Traurini il suo possesso si di quelle Ville, e Terre, come l'antiche solite retribut.ni e regaglie; p.tanto Comando, che debbi veder co. retitudine questo neg.o, [fol. 126r] facendone dilig.te inquisco.ne, e se la cosa strà come vien esposta efficacem.te protestarete alli pred.ti Mehmet, et Mustaffà, et ad ogni altro tumultuatore, ch. siano nelli suoi tereni, senza Impacciarsi nelli terratici, regaglie, possessini, è ville attinenti alli Traurini, no. ingierendosi nei suoi limiti con inovationi contra la buona pace alli Confini, e se continuerand. incorsigibili alle sue scelleratezze, et ad esser auttori di tumulti deverano esser castigati tanto essi quanto altri senza mai assentissi[?] ad attione contraria alla tranquillità, e confederat.ne, Imperoche no. è mia regiamente, che si trapassi nelle Terre, Ville nominate ab antico da loro possedute, ne meno à posterior novità veruna. Si che t'applicherai in ciò p.sonalm.te no. p.mettendo che alc.o à quelli Confini contravenga alla pace, ne meno che osti alli Ven.ni del distretto di Traù si nell'antico possesso delli suoi terreni, come nelle giurisd.ni, et attioni, che han.o sopra q.elle et tù che sei Sangiacco in buona forma protestarai alli subordinati altro Sangiacato, che sempre passino buon comerchio colli Ven.ni guardandoti molto bene, che no. si operi cosa niuna ne si faci alc.n mottivo, che possa perturbar la tranquilla pace, e derogar all'amorivole Amicitia. Cosi saprete, et p.stenete fede all'Imp.l Segno. Datj In Cost.li à p.mi di Seffer l'an.o 1041 cioe à principio di Sett.re 1631 Trad: dal Salvagi Simile in tutto driviato specialm.te al Sanzaco di Clissa alla meta della luna di Seffer c.a la mita di Sett.re 1631
Viewer Override