ASVe, Bailo a Costantinopoli, Carte turche, Busta 251, Fascicle 337, 102-103

Submitted by dragomansadmin on
Member of
Date Created
1630-05-25 (approximate)
Language
Resource Type
Physical Form
Page Total
38
Rights
Digital files found in the U of T Scarborough Library's Digital Collections are meant for research and private study used in compliance with copyright legislation. Access to files found on this website and the technical capacity to download or copy it does not imply permission to re-use. Prior written permission to publish, or otherwise use materials must be obtained from the copyright holder. Please contact the Library for further information.
Transcription - Plain
Com.to Regio al Sanzaco di Scutari, et alli Sanzacchi di Dulcigno, et Alessio, et al Castellano, della Fortezza di Alessio: - Trad.to dal Drag.n Tarsia Al g.r etj che per il passato li huo.i della Fortezza di Dulcigno, havendo essi preso un Vassello detto il Carotta, fù già spedito nobili Com.ti, et honorato espresso Capigi per la sua restitutione, cosi d.l Vassello, come della Mercantia, li q.ali scellerati, mai no. han.o prestato la dovuta obedienza con star s.mpre incorettj come al p.nte s'intnende, ch. pur essi, et q.elli di Alessio habb.no depredato un Vassello Pattiniobo con il suo carico di ragg.e di p.sone di Corfù Isola soggetta alli SS.ri Ven.ni con pigliar, et depredar da 4000 R.li di Vitt.e, M.cantie co.ta.ti, et altro con Impatronirsi anch. dello Vassello, et Amichi con usar à sudditi Veneti contro la buona Pace gravissimj danni; Però cosi le Facoltà depredate, gia, come q.elle di p.nte, essendo dovere, ch. tutte siano fatte restituire, et acciò sia ricuperato dalle mani di q.elli scellerati li Vaselli Armizi, conta.ti, come altro, in conf.tà dell'Ecc.se Cap.ni ricchiestomi il p.nte Com.to il q.ale uscito Comanda che. Tutti Voi altrj dobbiate usare esatissima dilig.e in q.sto neg.o co. ricuperar dalle mani di questi scelleratj, le passate et prescuti prese, et fortini fatti f.de facoltà de Amici, cioè Vasselli contanti, robba, et armizi co. signando il tutt'[?] integ.te à Venet.ni, et dopo haver fatto ad essi la consegna, inquerendo S.a il neg.o esatam.te farete castigar li scellerati, i q.ali, se sarano p.sone di cui ricchieda la mia notita, ponendoli in fortiss.ma priggione, Voi scrivendo nè farete [p. 38r] arz alla mia Porta, con li loro nomi, et cognomi, et se sono altrim.ti m.za intervalo di t.mpe gli darete il condegno castigo, acciò serva di spavento, et arettione ad altri scellerati. I SS.ri di Ven.a d'ant.mo t.mpo in quà co.serva.do una constant.ma et lealm.ma[?] Amicitia con la mia Ecc.sa Porta, non è p.ciò in conto alc.o mia nobil mente ch. sia usato torto alli loro huo.j Vasselli, et M.cantie, L'haver tant'arroganza, et ardrè q.sti scellerati con far essi tanti mali, et torti, il tutt' s'attribuisce alle v.re incurie, et di questo scatene cert.mi. Si ch. se q.sta fiata no. sara fatte le totali restitut.ni di Vasselli, M.canti, et Armizi, et ch. no. sia castigati li malfattori il cader Voi altri in mia total disgra. habbiate lo p.civiciss.mo[?] si come anch. il dar li v.ri carichi ad altri. Però guardandovj molto bene, et usando bella maniera farete restit.ne il Vassello, et altro dalli Maladetti scellerati co.signa.do il tutto alli huo.j V.ti integram.te s.nza p.dita, de un aspro. Et se alc.a cosa di q.elle Mercantie sara venduta da q.elli, ch. l'haveran.o venduta li farete dare il Valsente di q.ella in tanti contanti, Et tù ch. sei Rei sud.to protestarai eff.te alli Capi di Squadre, ch. debbino tenii in fieno bene li loro soldatj acciò no. faccino attione contraria alla Confederat.ni, et q.elli ch. sarano incorettj, et ch. continuaran.o nelle scelleraggini, castigandoli, li carichi loro esibuete ad altri s.nza p.metter ad alc.o ch. p.stermetti un ponte di q.sto Com.to nè ch. si fati cosa contra la Due Cosi saprete etj. Scritj In Cost.li sotto la mità di Seval l'an.o 1039 cioè à ult.mi Maggio 1630
Gregorian Date Qualifier
Hijiri Date
la mità di Seval l'an.o 1039
Hijiri Date Qualifier
Gregorian Date
à ult.mi Maggio 1630
Schema Type
Manuscript
Identifier
61220/utsc67419
Local Identifier
italian_220
Gregorian Date (RAD)
5/25/1630
Reformatting Quality
preservation
Digital Origin
reformatted digital
Internet Media Type
Cataloguing Language
Transcription
Com.to Regio al Sanzaco di Scutari, et alli Sanzacchi di Dulcigno, et Alessio, et al Castellano, della Fortezza di Alessio: - Trad.to dal Drag.n Tarsia Al g.r etj che per il passato li huo.i della Fortezza di Dulcigno, havendo essi preso un Vassello detto il Carotta, fù già spedito nobili Com.ti, et honorato espresso Capigi per la sua restitutione, cosi d.l Vassello, come della Mercantia, li q.ali scellerati, mai no. han.o prestato la dovuta obedienza con star s.mpre incorettj come al p.nte s'intnende, ch. pur essi, et q.elli di Alessio habb.no depredato un Vassello Pattiniobo con il suo carico di ragg.e di p.sone di Corfù Isola soggetta alli SS.ri Ven.ni con pigliar, et depredar da 4000 R.li di Vitt.e, M.cantie co.ta.ti, et altro con Impatronirsi anch. dello Vassello, et Amichi con usar à sudditi Veneti contro la buona Pace gravissimj danni; Però cosi le Facoltà depredate, gia, come q.elle di p.nte, essendo dovere, ch. tutte siano fatte restituire, et acciò sia ricuperato dalle mani di q.elli scellerati li Vaselli Armizi, conta.ti, come altro, in conf.tà dell'Ecc.se Cap.ni ricchiestomi il p.nte Com.to il q.ale uscito Comanda che. Tutti Voi altrj dobbiate usare esatissima dilig.e in q.sto neg.o co. ricuperar dalle mani di questi scelleratj, le passate et prescuti prese, et fortini fatti f.de facoltà de Amici, cioè Vasselli contanti, robba, et armizi co. signando il tutt'[?] integ.te à Venet.ni, et dopo haver fatto ad essi la consegna, inquerendo S.a il neg.o esatam.te farete castigar li scellerati, i q.ali, se sarano p.sone di cui ricchieda la mia notita, ponendoli in fortiss.ma priggione, Voi scrivendo nè farete [p. 38r] arz alla mia Porta, con li loro nomi, et cognomi, et se sono altrim.ti m.za intervalo di t.mpe gli darete il condegno castigo, acciò serva di spavento, et arettione ad altri scellerati. I SS.ri di Ven.a d'ant.mo t.mpo in quà co.serva.do una constant.ma et lealm.ma[?] Amicitia con la mia Ecc.sa Porta, non è p.ciò in conto alc.o mia nobil mente ch. sia usato torto alli loro huo.j Vasselli, et M.cantie, L'haver tant'arroganza, et ardrè q.sti scellerati con far essi tanti mali, et torti, il tutt' s'attribuisce alle v.re incurie, et di questo scatene cert.mi. Si ch. se q.sta fiata no. sara fatte le totali restitut.ni di Vasselli, M.canti, et Armizi, et ch. no. sia castigati li malfattori il cader Voi altri in mia total disgra. habbiate lo p.civiciss.mo[?] si come anch. il dar li v.ri carichi ad altri. Però guardandovj molto bene, et usando bella maniera farete restit.ne il Vassello, et altro dalli Maladetti scellerati co.signa.do il tutto alli huo.j V.ti integram.te s.nza p.dita, de un aspro. Et se alc.a cosa di q.elle Mercantie sara venduta da q.elli, ch. l'haveran.o venduta li farete dare il Valsente di q.ella in tanti contanti, Et tù ch. sei Rei sud.to protestarai eff.te alli Capi di Squadre, ch. debbino tenii in fieno bene li loro soldatj acciò no. faccino attione contraria alla Confederat.ni, et q.elli ch. sarano incorettj, et ch. continuaran.o nelle scelleraggini, castigandoli, li carichi loro esibuete ad altri s.nza p.metter ad alc.o ch. p.stermetti un ponte di q.sto Com.to nè ch. si fati cosa contra la Due Cosi saprete etj. Scritj In Cost.li sotto la mità di Seval l'an.o 1039 cioè à ult.mi Maggio 1630
Viewer Override

Related People