ASVe, Bailo a Costantinopoli, Carte turche, Busta 251, Fascicle 337, 138

Submitted by dragomansadmin on
Member of
Date Created
1630-08-25 (approximate)
Language
Resource Type
Physical Form
Page Total
56
Rights
Digital files found in the U of T Scarborough Library's Digital Collections are meant for research and private study used in compliance with copyright legislation. Access to files found on this website and the technical capacity to download or copy it does not imply permission to re-use. Prior written permission to publish, or otherwise use materials must be obtained from the copyright holder. Please contact the Library for further information.
Topic
Transcription - Plain
[Written diagonally across the top left corner is: Fasaneo] Trad.ne di Com.to del Gran S.e diretto al Bassà della Bossina, et à quelli Sangiachi et Cadi, et simile p. Buda Al gionger etc. fia noto, come il Bailo di Vene.a hà in nota riportato alle sublime mia Porta, che sendo p. l'adietro, come p. verso, e tristo fuggito dalli stati Venetia Gerolemo Fasaneo Venetiano, et per venuto hora alla scala di Macarsca in quelli Confini della Provincia della Bossina, attendendoci suggerir mali concetti à quell'Emino della Scala, contra la bona pace, et amicitia d'ambe le parti suscita varie ribaldarie: onde qual caggionnatur di scandoli, e tumulti, trovisi, ò alla scala pred.ta, o altrove, p.che sia ribento, et mandato alli Rapp.ntati delli SS.ri di Venetia, p. esser castigato, e stato richiesto p.ciò mio Nobil ordine, in virtù del quale commenendo, che sia preso, et mandata à Venetiani; Commando, che trovisi l'and.to scelerato alla d.a scala, e verso altrove sia dove esser si voglia, con bella maniera, havutone aviso s'habbi nelle mani, et fortenente Legato si mandi alli Rapp.ntati delli SS.ri di Ven.a et se alcuni del Paese favorendo si fatto tristo inpredisso la sua ritentione, à q.ti tali si ostena[?], e senza darli tempo, preso che sia si debba consignare, preso[?] che non è mia nobilmente, che segua attione contraria alla pace à quelli Confini colla convienza versto co tal malfattore, p.ò in ciò ogni uno sara molto accurato, facendo ogni possibile, che il preffato sia preso et in conformità della pace consignato alli Rapp.ntanti Veneti, guardando bene, che p. negligenza non si abstineti e che non segna cosa contra la confederatione, et tranquilità com.une. Cosi sap.te etc. Datj in Co.li à p.mi della Luna di Mucarem l'anno. 1040 circa li ultimi di Agosto 1630 Item in tutto et p. tutto al Bassà di Buda Trad: dal Salvago
Gregorian Date Qualifier
Hijiri Date
à p.mi della Luna di Mucarem l'anno. 1640
Hijiri Date Qualifier
Gregorian Date
circa li ultimi di Agosto 1630
Schema Type
Manuscript
Identifier
61220/utsc67435
Local Identifier
italian_346
Gregorian Date (RAD)
8/25/1630
Reformatting Quality
preservation
Digital Origin
reformatted digital
Internet Media Type
Cataloguing Language
Transcription
[Written diagonally across the top left corner is: Fasaneo] Trad.ne di Com.to del Gran S.e diretto al Bassà della Bossina, et à quelli Sangiachi et Cadi, et simile p. Buda Al gionger etc. fia noto, come il Bailo di Vene.a hà in nota riportato alle sublime mia Porta, che sendo p. l'adietro, come p. verso, e tristo fuggito dalli stati Venetia Gerolemo Fasaneo Venetiano, et per venuto hora alla scala di Macarsca in quelli Confini della Provincia della Bossina, attendendoci suggerir mali concetti à quell'Emino della Scala, contra la bona pace, et amicitia d'ambe le parti suscita varie ribaldarie: onde qual caggionnatur di scandoli, e tumulti, trovisi, ò alla scala pred.ta, o altrove, p.che sia ribento, et mandato alli Rapp.ntati delli SS.ri di Venetia, p. esser castigato, e stato richiesto p.ciò mio Nobil ordine, in virtù del quale commenendo, che sia preso, et mandata à Venetiani; Commando, che trovisi l'and.to scelerato alla d.a scala, e verso altrove sia dove esser si voglia, con bella maniera, havutone aviso s'habbi nelle mani, et fortenente Legato si mandi alli Rapp.ntati delli SS.ri di Ven.a et se alcuni del Paese favorendo si fatto tristo inpredisso la sua ritentione, à q.ti tali si ostena[?], e senza darli tempo, preso che sia si debba consignare, preso[?] che non è mia nobilmente, che segua attione contraria alla pace à quelli Confini colla convienza versto co tal malfattore, p.ò in ciò ogni uno sara molto accurato, facendo ogni possibile, che il preffato sia preso et in conformità della pace consignato alli Rapp.ntanti Veneti, guardando bene, che p. negligenza non si abstineti e che non segna cosa contra la confederatione, et tranquilità com.une. Cosi sap.te etc. Datj in Co.li à p.mi della Luna di Mucarem l'anno. 1040 circa li ultimi di Agosto 1630 Item in tutto et p. tutto al Bassà di Buda Trad: dal Salvago
Viewer Override