ASVe, Bailo a Costantinopoli, Carte turche, Busta 252, Fascicle 340, 168

Submitted by dragomansadmin on
Member of
Date Created
1674-09-26 (uncertain; approximate)
Language
Resource Type
Genre
Physical Form
Page Total
78
Rights
Digital files found in the U of T Scarborough Library's Digital Collections are meant for research and private study used in compliance with copyright legislation. Access to files found on this website and the technical capacity to download or copy it does not imply permission to re-use. Prior written permission to publish, or otherwise use materials must be obtained from the copyright holder. Please contact the Library for further information.
Topic
Transcription - Plain
Tradutione di Coggetto stipulato dal Cadi di Macarsca La causa per la quale si scrive il p'nte Coggetto è che gl'habitanti della Fortezza d'Umis sittuata apresso il Fiume di Venetianj detto Cettina, nel Confine del Cadilaggio d'Imuzche, havendo presentato Nobil Com'andam.to venuto dall'Ecc.sa Porta, che conteneva dover ogn'uno nelle Ville, e Confini di Rogosnice, e di Cuccich posseder le Vigne, Terre, e Giardini, conforme l'han'o posseduto per il passato, e perch'alcuni han'o impedito al detto possesso; cometteva l'ordine Sublime, ch'in conformità dell'Imperial Comandam.to, debba posseder ogn'uno le sue Terre, Vigne, e Giardinj, però ricercoron'o che conforme l'ordine Reggio si formasse anco dal canto della Giustitia Coggetto, ch'in forma d'ordine s'è scritto, e datto in mano delli Ricercanti Scritto sotto l'ultimi di Zemasil Ahir l'an'o 1085. Testes Abdullah Celebi / Mehmet Celebi figliolo d'Ibrahim Chehaia [/] Un'altro Mehmet Celebi / Halil, Evian, e molt'altrj ivj p'nti / Tradotto dà Giacomo Tarsia Drag.no
Gregorian Date Qualifier
Hijiri Date
l'ultimi di Zemasil Ahir l'an.o 1085
Hijiri Date Qualifier
Schema Type
Manuscript
Identifier
61220/utsc67810
Local Identifier
italian_464
Gregorian Date (RAD)
9/26/1674
Reformatting Quality
preservation
Digital Origin
reformatted digital
Internet Media Type
Cataloguing Language
Transcription
Tradutione di Coggetto stipulato dal Cadi di Macarsca La causa per la quale si scrive il p'nte Coggetto è che gl'habitanti della Fortezza d'Umis sittuata apresso il Fiume di Venetianj detto Cettina, nel Confine del Cadilaggio d'Imuzche, havendo presentato Nobil Com'andam.to venuto dall'Ecc.sa Porta, che conteneva dover ogn'uno nelle Ville, e Confini di Rogosnice, e di Cuccich posseder le Vigne, Terre, e Giardini, conforme l'han'o posseduto per il passato, e perch'alcuni han'o impedito al detto possesso; cometteva l'ordine Sublime, ch'in conformità dell'Imperial Comandam.to, debba posseder ogn'uno le sue Terre, Vigne, e Giardinj, però ricercoron'o che conforme l'ordine Reggio si formasse anco dal canto della Giustitia Coggetto, ch'in forma d'ordine s'è scritto, e datto in mano delli Ricercanti Scritto sotto l'ultimi di Zemasil Ahir l'an'o 1085. Testes Abdullah Celebi / Mehmet Celebi figliolo d'Ibrahim Chehaia [/] Un'altro Mehmet Celebi / Halil, Evian, e molt'altrj ivj p'nti / Tradotto dà Giacomo Tarsia Drag.no
Viewer Override

Related People