ASVe, Documenti Turchi, Box 13, Item 1501, Unfoliated

Submitted by dragomansadmin on
Member of
Date Created
1645-01-01 (approximate)
Language
Resource Type
Physical Form
Page Total
1r-16r
Rights
Digital files found in the U of T Scarborough Library's Digital Collections are meant for research and private study used in compliance with copyright legislation. Access to files found on this website and the technical capacity to download or copy it does not imply permission to re-use. Prior written permission to publish, or otherwise use materials must be obtained from the copyright holder. Please contact the Library for further information.
Topic
Mentioned Place
Transcription - Plain
Ser.mo Prencipe Naval Ottomano Qual fidel e zelante servo della Ser.tà V'ra se o D. S. fui lungamente per l'adietro istromento di pace, e ministro di paifici negotiati: hora di Martiali apparati osservante, stimo che à parlar di guerra, e di guerresche speditioni sia più proprio e condecente, mentre contra questo Ser.mo Dominio insorge inimico tiranno et orgoglioso, senza niun legitimo pretesto, anzi non men contrario à tutte le ragioni delle genti, che alle solenni promissioni con tuoi altri giuramenti affermate, non tanto mancator di fede, quanto spergiuro, per più celare l'insidiose sue violenti invasioni, all'improviso poi manifestate, punto 1v non osservando il consueto d'intimar prima le cagioni della guerra intentionale all'uso dell'altre intraprese gueere, che alle stride pufono sempre conformi, illeciti al decoro Regio tenutosi già l'inganno, e così da suoi Ministri vivamente asseverato, e fortemente detestato. [...] 14v In somma per rintuzzar l'orgoglio nemico, e prevenir à mali successi, torno al detto avanti, che fà di mestier con ordinata schiera di formidabil vasselli affacciarsi alla bocca 15 delli Dardanelli, ove sbocca il rapido Elisponto, oltre alquanti corseggianti per l'Arcipelago, usando sopra il tutto ogni prestezza maggiore, on sicurezza, che non havendo gl' inimici l'equipotentia di simili vasselli armati, devran temer d'uscire, lasciando il ampo libero à chi armata manu havrà occupato quel tratto di mare con fonze ddi prender et affondar i segni, che à quella volta s'avviano, onde i Turhi dell' isole diveran fuggitivi, Cacciando le spoglie à fugatori, et i rimanenti isolani Greci fian tributarij di vitto, avisi, et indrizzi. 15v In questo perturbato stato dell' inimico tutti quelli, che sono Emuli de gli auttori di tal guerra ingiusta, haveran ansa nel sussurro e tumulto del popolo assediato e danneggiato, d'invelirsi[?] contro loro, procurandone il presipitio, e tanto pim se appresso al benefitio della divisione e discordia seguan gl' intermedij di sbarchi, saccheggi, et incendij, tentabili colla peritia di persone versate. E cosi presosi per le farci l'ingordo Drago, mentro si sentirà difficoltato d'alimento, e di respiro, x cederà di pretensione, ò s'abbasserà in patti, et nell' una 16 et altra foggia risulterà non men la gloria Publica, che la consolation privata e popolare, à tal che si fattamente abbattuto il trace Basilisco, essaltato sia 'l sacro Leone, e potrassi francamente dire, chi la pace non vuol, la guerra s'habbia à suo scorno, e detrimento. E questi miei humil riporti di annota[?] prattica se non servissero di lume alla sovrana intelligenza Publica, siano in espression di zelo verso gl' interessi Publici, per li quali invigilerò, et azarderò sempre et ovunque.
English Summary - Plain
Relazione on Ottoman Armata navale
Gregorian Date Qualifier
Schema Type
Manuscript
Identifier
61220/utsc68422
Note
Partial transcription
Local Identifier
doc_dragoman_venetian_archive_350
Notes for Dragoman Team
Partial transcription
Transcribed Place
Gregorian Date (RAD)
1/1/1645
Reformatting Quality
preservation
Digital Origin
reformatted digital
Internet Media Type
Cataloguing Language
Transcription
Ser.mo Prencipe Naval Ottomano Qual fidel e zelante servo della Ser.tà V'ra se o D. S. fui lungamente per l'adietro istromento di pace, e ministro di paifici negotiati: hora di Martiali apparati osservante, stimo che à parlar di guerra, e di guerresche speditioni sia più proprio e condecente, mentre contra questo Ser.mo Dominio insorge inimico tiranno et orgoglioso, senza niun legitimo pretesto, anzi non men contrario à tutte le ragioni delle genti, che alle solenni promissioni con tuoi altri giuramenti affermate, non tanto mancator di fede, quanto spergiuro, per più celare l'insidiose sue violenti invasioni, all'improviso poi manifestate, punto 1v non osservando il consueto d'intimar prima le cagioni della guerra intentionale all'uso dell'altre intraprese gueere, che alle stride pufono sempre conformi, illeciti al decoro Regio tenutosi già l'inganno, e così da suoi Ministri vivamente asseverato, e fortemente detestato. [...] 14v In somma per rintuzzar l'orgoglio nemico, e prevenir à mali successi, torno al detto avanti, che fà di mestier con ordinata schiera di formidabil vasselli affacciarsi alla bocca 15 delli Dardanelli, ove sbocca il rapido Elisponto, oltre alquanti corseggianti per l'Arcipelago, usando sopra il tutto ogni prestezza maggiore, on sicurezza, che non havendo gl' inimici l'equipotentia di simili vasselli armati, devran temer d'uscire, lasciando il ampo libero à chi armata manu havrà occupato quel tratto di mare con fonze ddi prender et affondar i segni, che à quella volta s'avviano, onde i Turhi dell' isole diveran fuggitivi, Cacciando le spoglie à fugatori, et i rimanenti isolani Greci fian tributarij di vitto, avisi, et indrizzi. 15v In questo perturbato stato dell' inimico tutti quelli, che sono Emuli de gli auttori di tal guerra ingiusta, haveran ansa nel sussurro e tumulto del popolo assediato e danneggiato, d'invelirsi[?] contro loro, procurandone il presipitio, e tanto pim se appresso al benefitio della divisione e discordia seguan gl' intermedij di sbarchi, saccheggi, et incendij, tentabili colla peritia di persone versate. E cosi presosi per le farci l'ingordo Drago, mentro si sentirà difficoltato d'alimento, e di respiro, x cederà di pretensione, ò s'abbasserà in patti, et nell' una 16 et altra foggia risulterà non men la gloria Publica, che la consolation privata e popolare, à tal che si fattamente abbattuto il trace Basilisco, essaltato sia 'l sacro Leone, e potrassi francamente dire, chi la pace non vuol, la guerra s'habbia à suo scorno, e detrimento. E questi miei humil riporti di annota[?] prattica se non servissero di lume alla sovrana intelligenza Publica, siano in espression di zelo verso gl' interessi Publici, per li quali invigilerò, et azarderò sempre et ovunque.
English Summary
Relazione on Ottoman Armata navale