ASVe, Documenti Turchi, Box 9, Item 1079, Unfoliated

Submitted by dragomansadmin on
Member of
Date Created
1595-06-01
Language
Resource Type
Physical Form
Page Total
1 item
Rights
Digital content found in the UTSC Library's Digital Collections are meant for research and private study used in compliance with copyright legislation. Access to digital, and the technical capacity to download or copy it, does not imply permission to re-use. Prior written permission to publish, or otherwise use content, must be obtained from the copyright holder. Please contact the UTSC Library for further information.
Topic
Transcription - Plain
Al più glorioso trà i S.ri magni nella Nation di Gesù eletto frà i grandi, et Ecc.si nella religion del Messia, correttore dei negotij dell universal Nation Nazarena, dominator della lunga falda del manto di gravità potentia, et riputatione padron, et S.re dei segni della gloria. Il Doce di Venetia, il cui fine sia buono Al gionger del sublime segno Imp.li i sarà noto, come essendo passato p[er[ permission dell'altiss.mo potentis.mo, et immaculato Dio da qusta superba, et vana habitatione al palazzo d'eterna allegrezza la felice memoria di sultan Murat Kan mio padre perdonato, et assoluto, la stanza, et nido del quali sia nel Paradiso: il donatore, et concessore di gratie, et desiderij hà conceduto all'angelica, et Imp.l n'ra M.tà il dominio, et giuditio dell'Universo, et fatta la n'ra sublime P., che è simile al cielo refugio, et sostegno di piccioli, et grandi, et in questo p'nte anno 1003 ai 16 della luna di Gimasielullà cioè à 27 di Genaro 1594 è stata gratiata la felice Maestà n'ra Imp.le di seder sopra la gloriosa avventurata, et regal sede; Onde essendo n'ra nobile, et Imp.l costumi di dar cosi gioioso, et fortunato annuntio à quei Principi, et altri S.ri grandi et honorati, che conservano antica sincerità con l'Ecc.sa n'ra P.ta è necessario, che al gionger del seguitato dalli gloriosi, et ziccetto[?] dei honorati Ussain Cessnier dell'Ecc.sa Porta dobbiate in conformità dell'antia v'ra amicitia, la quali con molta lealtà, sincerità da tempo antico fino al p'nte tenete co'l nido della felice, et nobil P.ta, che è palazzo adorno di grandezza, et felicità far intender anco, et avisar alle genti del v'ro D'nio questa nostra felice, nobile, sublime, prosperosa, et Imp.l assontione all' Imperio, et alla sede di salamone la qual signoreggia, et domina l'universo: et che si come el felice tempo di nostri honoratiss.mi padri, et magnanimi avi, le cui anime siano illuminate dall'altiss.mo Dio havete havuto comertio, inteligentia, et tratenimento, cosi anco p[er] l'avenire siate nell'istesso modo fermo, et constante nella lealtà, et amicitia, mandando secondo l'antico v'ro instituto i v'ri generosi Amb.ri p[er] rinovare la buona promessa, et fede, accioche i sudditi et quelli, che sono superiori ai sudditi con tranquilo, et lieto cuore preghino il S.r Dio p[er] la nobile vita, et intiera grandezza, et eterna altezza nostra. Tradotta da Marc'Ant.o Borissi [On back:] Tradutt.ne del Borisi della l'ra di sulta' Mehemet della sua su?erezze all'Imp.o p'ntata à p.o Giugno 1595
Gregorian Date Qualifier
Gregorian Date
à p.o Giugno 1595
Schema Type
Manuscript
Identifier
61220/utsc68450
Local Identifier
doc_dragoman_venetian_archive_084
Notes for Dragoman Team
Item 1079: letter by sultan Mehmed III to doge Pasquale Cicogna. Box 9, Items 1080 and 1081 are both translations of this letter.
Gregorian Date (RAD)
6/1/1595
Reformatting Quality
preservation
Digital Origin
reformatted digital
Internet Media Type
Cataloguing Language
Transcription
Al più glorioso trà i S.ri magni nella Nation di Gesù eletto frà i grandi, et Ecc.si nella religion del Messia, correttore dei negotij dell universal Nation Nazarena, dominator della lunga falda del manto di gravità potentia, et riputatione padron, et S.re dei segni della gloria. Il Doce di Venetia, il cui fine sia buono Al gionger del sublime segno Imp.li i sarà noto, come essendo passato p[er[ permission dell'altiss.mo potentis.mo, et immaculato Dio da qusta superba, et vana habitatione al palazzo d'eterna allegrezza la felice memoria di sultan Murat Kan mio padre perdonato, et assoluto, la stanza, et nido del quali sia nel Paradiso: il donatore, et concessore di gratie, et desiderij hà conceduto all'angelica, et Imp.l n'ra M.tà il dominio, et giuditio dell'Universo, et fatta la n'ra sublime P., che è simile al cielo refugio, et sostegno di piccioli, et grandi, et in questo p'nte anno 1003 ai 16 della luna di Gimasielullà cioè à 27 di Genaro 1594 è stata gratiata la felice Maestà n'ra Imp.le di seder sopra la gloriosa avventurata, et regal sede; Onde essendo n'ra nobile, et Imp.l costumi di dar cosi gioioso, et fortunato annuntio à quei Principi, et altri S.ri grandi et honorati, che conservano antica sincerità con l'Ecc.sa n'ra P.ta è necessario, che al gionger del seguitato dalli gloriosi, et ziccetto[?] dei honorati Ussain Cessnier dell'Ecc.sa Porta dobbiate in conformità dell'antia v'ra amicitia, la quali con molta lealtà, sincerità da tempo antico fino al p'nte tenete co'l nido della felice, et nobil P.ta, che è palazzo adorno di grandezza, et felicità far intender anco, et avisar alle genti del v'ro D'nio questa nostra felice, nobile, sublime, prosperosa, et Imp.l assontione all' Imperio, et alla sede di salamone la qual signoreggia, et domina l'universo: et che si come el felice tempo di nostri honoratiss.mi padri, et magnanimi avi, le cui anime siano illuminate dall'altiss.mo Dio havete havuto comertio, inteligentia, et tratenimento, cosi anco p[er] l'avenire siate nell'istesso modo fermo, et constante nella lealtà, et amicitia, mandando secondo l'antico v'ro instituto i v'ri generosi Amb.ri p[er] rinovare la buona promessa, et fede, accioche i sudditi et quelli, che sono superiori ai sudditi con tranquilo, et lieto cuore preghino il S.r Dio p[er] la nobile vita, et intiera grandezza, et eterna altezza nostra. Tradotta da Marc'Ant.o Borissi [On back:] Tradutt.ne del Borisi della l'ra di sulta' Mehemet della sua su?erezze all'Imp.o p'ntata à p.o Giugno 1595

Related People