ASVe, Quarantia Criminale, Busta 102, Fascicle 61, Unfoliated

Submitted by dragomansadmin on
Member of
Date Created
1588-10-23
Language
Resource Type
Physical Form
Page Total
14r-v
Rights
Digital files found in the U of T Scarborough Library's Digital Collections are meant for research and private study used in compliance with copyright legislation. Access to files found on this website and the technical capacity to download or copy it does not imply permission to re-use. Prior written permission to publish, or otherwise use materials must be obtained from the copyright holder. Please contact the Library for further information.
Topic
Transcription - Plain
[Partial transcription:] [...] savi di coll.o della persona del R.do mr P're pasqualin titolado in s.ta Maria Robenigo; il qual fu fatti chiamar, et à lui furono mostrate le scritture in greco facendole da esso interprettar tutte con ogni diligenza nella n'ra lingua, et frà questo mentre dall'altra parte doi secretarij di questo ecc.mo cons.o alla p'ta di clar.mi Avog.ri sudetti rivedevano con la istessa diligenza le l're et altre scritture in n'ra lingua et essendosi tra queste trovato una l'ra 14v scritta da pad.a da un Ant.o Vlastò scolaro venero li istessi clar.mi ss Avog.ri inn'a? li cll.mi ss savi sudetti, et proposero se si doveva far venir da pad.a questo scolaro p[e]r haver aggior lume nel caso, fù consigliato, et deliberato che p[er]l'importanza della materia nella quale la presta di ligienza è molto a proposito, fusse scritto alli clar.mi Rettori, che lo facessero venir in questa città con scorta tale che da alcuno non le potesse esser parlato, et che subito giouto[?] fusse tolto il suo constiluto[?], sicome fù esseguito immediate, econdo che si leggera pina basso.
Gregorian Date Qualifier
Schema Type
Manuscript
Identifier
61220/utsc68532
Agency
Local Identifier
NEW_108
Notes for Dragoman Team
Falsely charged by embittered grk monk of plottg to help Ottns conquer Candia; acquitted. Case covers fols. 1-52. AdC havg seen t scritture found in h of Arcivescovo di Filadelfia, most of which written in Grk, - need to find persona di nation greca per interprete. eledted & recommended to savi di coll.o della persona del R.do mr P're pasqualin titolado in s.ta Maria Robenigo; il qual fu fatti chiamar, et à lui furono mostrate le scritture in greco facendole da esso interprettar tutte con ogni diligenza nella n'ra lingua, et frà questo mentre dall'altra parte doi secretarij di questo ecc.mo cons.o alla p'ta di clar.mi Avog.ri sudetti rivedevano con la istessa diligenza le l're et altre scritture in n'ra lingua et essendosi tra queste trovato una l'ra 14v scritta da pad.a da un Ant.o Vlastò scolaro venero li istessi clar.mi ss Avog.ri inn'a? li cll.mi ss savi sudetti, et proposero se si doveva far venir da pad.a questo scolaro p[e]r haver aggior lume nel caso, fù consigliato, et deliberato che p[er]l'importanza della materia nella quale la presta di ligienza è molto a proposito, fusse scritto alli clar.mi Rettori, che lo facessero venir in questa città con scorta tale che da alcuno non le potesse esser parlato, et che subito giouto[?] fusse tolto il suo constiluto[?], sicome fù esseguito immediate, econdo che si leggera pina basso.
Transcribed Place
Gregorian Date (RAD)
10/23/1588
Reformatting Quality
preservation
Digital Origin
reformatted digital
Internet Media Type
Cataloguing Language
Transcription
[Partial transcription:] [...] savi di coll.o della persona del R.do mr P're pasqualin titolado in s.ta Maria Robenigo; il qual fu fatti chiamar, et à lui furono mostrate le scritture in greco facendole da esso interprettar tutte con ogni diligenza nella n'ra lingua, et frà questo mentre dall'altra parte doi secretarij di questo ecc.mo cons.o alla p'ta di clar.mi Avog.ri sudetti rivedevano con la istessa diligenza le l're et altre scritture in n'ra lingua et essendosi tra queste trovato una l'ra 14v scritta da pad.a da un Ant.o Vlastò scolaro venero li istessi clar.mi ss Avog.ri inn'a? li cll.mi ss savi sudetti, et proposero se si doveva far venir da pad.a questo scolaro p[e]r haver aggior lume nel caso, fù consigliato, et deliberato che p[er]l'importanza della materia nella quale la presta di ligienza è molto a proposito, fusse scritto alli clar.mi Rettori, che lo facessero venir in questa città con scorta tale che da alcuno non le potesse esser parlato, et che subito giouto[?] fusse tolto il suo constiluto[?], sicome fù esseguito immediate, econdo che si leggera pina basso.